敦煌文書《辛亥年臘八燃燈分配窟龕名數》中的法華塔考=A Study on the “Fahua Stupa” in the Dunhuang Document The Distribution of Lighting Lamps in the Mogao Grottoes on November 8th in the Year of Xinhai
《辛亥年臘八燃燈分配窟龕名數》=The Distribution of Lighting Lamps in the Mogao Grottoes on November 8th in the Year of Xinhai; 法華塔=Fahua stupa; 莫高窟第234窟上方塔=the pagoda on the top of Mogao cave 234
The word " Fahua stupa" appears in a Dunhuang document entitled The Distribution of Lighting Lamps in the Mogao Grottoes on November 8 th in the Year of Xinhai, the stupa of note having previously been considered by senior scholars to be either the one on the top of today’s Mogao cave 143 or that on the peak of Mogao cave 161. An investigation of the text accompanying these two stupas indicates that it is unlikely they are the so-called " Fahua stupa." By reinterpreting the document, this author proposes that the " Fahua stupa" is rather the pagoda on the top of Mogao cave 234.