網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結
 


加值服務
書目管理
書目匯出
アティーシャの『菩提道灯論細疏』和訳(1)=An Annoted Translation of Bodhimārgadīpapañjikã
作者 望月海慧 (譯)=モチヅキカイエ (tr.)
出處題名 身延論叢=ミノブ ロンソウ
卷期n.3
出版日期1998.03.25
頁次(134) - (102)
出版者身延論叢編集委員会
出版者網址 http://www.min.jp/index.html
出版地身延町, 山梨県, 日本
資料類型期刊論文=Journal Article
使用語言日文=Japanese
關鍵詞望月海慧=MOCHIZUKI, Kaie; DIpamkaraSrljnana; AtiSa; Bodhimargadlpapanjika,; Bodhipathapradlpa; pUja; Sarapagamana
目次はじめに 134
聖なる衆生であり、最高の菩提 128
その人が理解することに過失はない。 127
自らが相続している苦しみにより、誰であれ他者の苦しみをすべて完全
に尽くすことを望んでいるその人は、最高であ 127
師たちにより説かれた正しい方法が解説されるべきである。125
完全なる仏の像など 124
その人が理解をすることに過失はない。 124
完全なる仏の像などと、聖なる塔に向かってか 124
花や香や物といった 123
七種の供養 123
『普賢行」にお説きになられた七種の供養 122
菩提座に至るまでの不退転の心により 110
最初に帰依を三度なすべきである。 109
参考文献と略号 106
ISSN13422715 (P)
點閱次數326
建檔日期2021.09.23
更新日期2021.09.23










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
623835

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽