日治時期臺灣佛教在中日佛教交會下的歧點-以「禪淨雙修」為例=The Difference of Taiwanese Buddhism in the Japanese-rule Period in the Convergence of Chinese and Japanese Buddhism: "The Combined Practice of Zen and Pure Land"
The development of Taiwanese Buddhism in the Japanese-rule period witnessed the transformation of the old to the new, stepping into modernity. The Buddhist reform movement struggled to enhance the quality of Buddhist belief and teaching. During this period, Taiwanese Buddhism encountered the convergence of Chinese Buddhism and Japanese Buddhism. Their difference and conflict naturally became a focus of the religious belief and element which could not be ignored in the history of Buddhist exchange in East Asia. During the fifty years of the Japanese-rule, the Taiwanese monks and Chinese monks had frequent interactions. Among the Chinese monks coming to Taiwan to propagate the Buddhist teaching, Master Liang Da, Master Hui Quan, Master Yuan Ying, Master Tai Xu, and Master Hui Yun were most famous. Master Hui Quan came to Taiwan four times, teaching The Awakening of Faith to Mahayana Buddhism and Diamond Sutra, instructing monks and nuns for chanting, worshipping, and Shui-lu Buddhist ritual and promoting the combination of Zen and pure land practiced since the Song dynasty. In contrast, Taiwanese elites including Zeng Jing-lai and Gao Zhi-de, deeply influenced by Nukariya Kaiten of Soto Zen in Japan, believed that even though the combined practice of Zen and pure land was not a bad thing, "neither Zen nor pure land" seemed insufficient from the standpoint of the Zen.