|
作者 |
李煒 (著)
|
出版日期 | 2011.10.01 |
頁次 | 207 |
出版者 | 中華書局 |
出版者網址 |
http://www.zhbc.com.cn/zhsj/
|
出版地 | 北京, 中國 [Beijing, China] |
資料類型 | 書籍=Book |
使用語言 | 中文=Chinese |
摘要 | 早期漢譯佛經的來源、譯文與原文的關系是佛教研究者長期關注的重要問題。 《早期漢譯佛經的來源與翻譯方法初探》作者運用梵漢對比的研究方法,通過對印度及西域多種古代語言、歐美學者對佛教原文的研究成果和中國古代佛教文獻的考察,以及對一些西方學者及季羨林先生以個別音譯詞為依據進行推論的方法的分析,對早期漢譯佛經的來源和翻譯方法進行了探討。 |
目次 | 前言 凡例 第一章 印度佛經在中國古代的流傳 第二章 早期漢譯佛經的原文問題 第三章 對漢語佛教文獻的考察 第四章 早期漢譯佛經的翻譯過程和翻譯方法 參考文獻 |
ISBN | 9787101079678 |
點閱次數 | 104 |
建檔日期 | 2022.10.31 |
更新日期 | 2022.10.31 |
|
建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。
|