網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結
 


加值服務
書目管理
書目匯出
論以杜詩入禪的方便義=Skillful Means: A Discussion on the Ch'an Doctrine in Du Fu's Poetry
作者 梁萬如 (著)
出處題名 人文中國學報=Sino-Humanitas
卷期n.10
出版日期2004.05
頁次343 - 370
出版者香港浸會大學
出版者網址 http://buwww.hkbu.edu.hk/tch/main/index.jsp
出版地九龍, 香港, 中國 [Kowloon, Hong Kong, China]
資料類型期刊論文=Journal Article
使用語言中文=Chinese
關鍵詞杜詩; 禪; 杜甫
摘要關於杜甫與禪的討論,大部分著重從杜甫的生平及其詩歌的背景看禪,思想角度是由杜甫通禪出發的。其實,在禪宗的典籍之中實在不乏杜甫的影蹤。如果我們換另外一個角度思考,從禪佛教的角度看,不難發現在禪師的語錄之中,可以找到禪僧引述杜甫詩歌的用例。這樣的用例共有四個。我們要問:在禪宗語錄之中,杜甫詩歌如格與禪思想契合呢?杜甫的詩歌在禪宗典籍之中又有何地位?其實,無論是誰借用也好,以杜詩入禪在佛教看來是一種方便。本文擬檢視宋代的禪宗語錄,探討師引用杜甫詩的目的的,運用比法,一方面掌握杜詩在文學上的意思,另方面從禪師的話語脈絡著眼,論禪師如何看待杜詩,怎樣在杜詩句中看中禪意。最後,歸結詩歌語言與禪宗語言盡歸默的理解。

The study of the relationship between Du Fu and Ch’an Buddhism has been shedding light on the life of Du Fu and the background of his poetry. The perspective of the study is from Du Fu. However, if we ponder on the question from Du Fu. However, if we ponder on the question from another angle, one may discover that some Ch’an Masters made use of Du Fu’s poetry to enlighten their students skillfully in the sayings of Ch’an. Drillilng into the sayings of ch’an in Sung, there are four verses of Du Fu we have to pay attention to. In terms of Buddhist terminology, using verses to enlighten students is called skillful means. In this paper, we are going to explore the underlining meaning of these foru verses in relation to the sayings of Ch’an in a comparative way. Ultimately, every single word, be it poetry or Ch’an, will rest in silence.
ISSN15622754 (P); 15622754 (E)
點閱次數102
建檔日期2022.11.03
更新日期2022.11.03










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
654357

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽