網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結
 


加值服務
書目管理
書目匯出
盛唐長安與敦煌——從俄藏〈開元廿九年(741)授戒牒〉談起
作者 榮新江 (著)
出處題名 浙江大學學報(人文社會科學版)=Journal of Zhejiang University (Humanities and Social Sciences)
卷期v.3
出版日期2007.05.10
頁次15 - 25
出版者浙江大學
出版者網址 http://www.zju.edu.cn/
出版地杭州, 中國 [Hangzhou, China]
資料類型期刊論文=Journal Article
使用語言中文=Chinese
關鍵詞盛唐=the High Tang; 長安=Chang’an; 敦煌=Dunhuang; 戒牒=buddhist certificate
摘要大安國寺由玄宗的父親睿宗舍宅而立,在開元時期(713—741)匯集了各種學派的僧侶,成為長安最為重要的皇家寺院。俄藏《開元廿九年(741)授戒牒》表明,開元二十九年二月,大安國寺僧人釋道建曾經受命來沙州主持授戒儀式,并宣講唐玄宗剛剛編纂完畢的《御注金剛經》以及《法華經》、《梵網經》。此舉為長安佛教與敦煌佛教之間搭建起一座橋梁,通過兩地的聯系,長安新的佛典、畫樣、藝文等都傳入敦煌,給敦煌佛教文化增添了光彩。這件文書也為我們探討長安與敦煌的關系問題留下了更多想象的空間。

This article uncovers the Buddhist cultural relations between Chang’an and Dunhuang in the High Tang Era through the study of a Dunhuang document preserved in the Russian Collections. The Da Anguo Si (Great Anguo Monastery) was once the residence of Prince Anguo Xiangwang (later Ruizong Emperor), who gave up the purple to his son Xunzong in 712 A.D. During the Kaiyuan Era (713-741), The Great Anguo Monastery accommodated every kind of Buddhist scholars and thus became one of the most important royal monasteries. This certificate shows that Daojian, a monk from the Great Anguo Monastery, was authorized to preside over the ritual held in Shazhou (Dunhuang) in 741. At the same time, he preached the imperial commentary on the Diamond Sutra, and the Lotus Sutra as well as the Fanwangjing (Brahmajāla-sūtra). This indicates that a culture bridge was set up between Chang’an and Dunhuang, through which the newly published sutra, paintings, and articles could transported to the border city.
ISSN1008942X (P)
點閱次數78
建檔日期2022.11.21
更新日期2022.11.21










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
656312

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽