修習; 깨달음=Enlightenment; 四聖諦=The four noble truths; 無明; 對治; 行相; 證知; Yogic perception; Cognitive aspect; Meditative practice
摘要
인도 후기 유가행파는 인식논리학의 관점에서 수행과 깨달음의 문제를 다룬다. 깨달음에 이르는 길은 이론과 실제에 기초하고 있다. 수행자는 사성제와 같은 진리를 배우고 이것을 교학적으로 탐구한 후 止와 觀을 통해 수행한다. 이런 모든 과정이 완성되었을 때 깨달음은 성취된다. 깨달음의 대상은 法(dharma)과 有法(dharmin)이다. 유법은 찰나 생멸하는 사물이며 법은 찰나성 같은 이들 사물의 본성이다. 수행정진하는 동안 법은 현현하는 작용(viśada-ābhā)을 통해 수행자의 식에 직접 드러나며 유법은 상정하는 작용(adhyavasāya)을 통해 간접적으로 연결된다. 수행자는 이 두 작용을 통해 진리를 증득한다. 이 학파가 말하는 깨달음은 모든 사물의 본성을 꿰뚫어 아는 것뿐만 아니라 직면하는 사물 각각에 그 본성을 구현하는 것이다.
The later Yogācāra school was founded by Dignāga (ca. 480-540) and was elaborated by Dharmakīrti (ca. 600-660). It deals with the issue of the path to enlightenment in the epistemological context. The path is based on both Buddhist theory and meditative practice. The yogi learns what is true, such as the Four Noble Truths, investigates their meanings, and then realizes them through tranquility (śamatha) and insight (vipaśyanā). Enlightenment is achieved when such a process is perfected. The object of enlightenment is dharma and dharmin. The dharmin is a thing (vastu) (i.e., a momentary thing), while the dharma is the true nature of things, (e.g., momentariness). During the course of meditation, dharma is directly realized in the process of clear manifestation (viśada-ābhā) and dharmin is indirectly directed in the process of determination (adhyavasāya). So, even though the yogi does not directly perceive a thing, he is still nonetheless able to undertake practical activity directed toward it. The realization of truth in this school is twofold. One is for the yogi to manifest the truth in his stream of consciousness; the other is for him to realize the truth in the face of whatever he sees and meets. Enlightenment is attained when the yogi’s being aware of the nature of all things while at the same time also being aware of things themselves so as to practically engage with them.
目次
1. 들어가는 말 368 2. 논의를 위한 전제 369 3. 수습과 그 대상 371 4. 수습의 인식론적 구조 374 5. 깨달음 377 6. 나가는 말 380