網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結
 


加值服務
書目管理
書目匯出
Notes on the Uṣnīṣavijayādhāraṇī and the Bodhigarbhālaṃkāralakṣa dhāraṇī according to Old Uyghur Versions
作者 Zieme, Peter (著)
出處題名 創価大学国際仏教学高等研究所年報=Annual Report of the International Research Institute for Advanced Buddhology at Soka University=ソウカ ダイガク コクサイ ブッキョウガク コウトウ ケンキュウジョ ネンポウ
卷期v.26
出版日期2023
頁次265 - 275
出版者創価大学・国際仏教学高等研究所
出版者網址 http://iriab.soka.ac.jp/publication/
出版地八王子, 日本 [Hachioji, Japan]
資料類型期刊論文=Journal Article
使用語言英文=English
關鍵詞Foding zunsheng tuoluoni jing (Ārya sarva-durgati-pariś odhana-usṇ ı̣̄savijaya ̣ ̄ nāma-dhāranı̣̄) printed and handwritten fragments; Bodhigarbhālaṃkāralakṣa dhāraṇī; Old Uyghur version
摘要The Foding zunsheng tuoluoni jing 佛頂尊勝陀羅尼經 (Ārya sarva-durgati-pariś odhanausṇ ı̣̄savijaya ̣ ̄ nāma-dhāranı̣̄) is a Tantric text (T 967–974) of great popularity. Its printed fragments of an Old Uyghur version were produced during the Yuan period in the 13th to 14th centuries. Manuscripts may also have been written earlier in the 11th century. Recently, several studies on the Old Uyghur version were published. The paper consists of notes on the Supratiṣṭhita story and an edition of two hitherto not identified printed fragments of the Berlin Turfan Collection.
目次Introduction 265
The earliest studied testimony 266
Uyghur versions of the dhāraṇī sūtra 269
The frame story of the devaputra Supratiṣṭhita 269
Two new fragments of the Berlin Collection 269
From which language is the Uyghur version translated? 272
Frame story on Supratiṣṭhita in other texts 272
Bodhigarbhālaṃkāralakṣa dhāraṇī in Uyghur script 273
ISSN13438980 (P)
點閱次數153
建檔日期2023.06.18
更新日期2023.06.18










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
673026

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽