網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結
 


加值服務
書目管理
書目匯出
Personal Fate and the Planets: A Documentary and Iconographical Study of Astrological Divination at Dunhuang, Focusing on the "Dhāraṇī Talisman for Offerings to Ketu and Mercury, Planetary Deity of the North"
作者 Yu, Xin (著)=余欣 (au.)
出處題名 Cahiers d'Extême-Asie
卷期v.20
出版日期2011
頁次163 - 190
出版者Ecole Francaise d'Extreme-Orient
出版者網址 http://www.efeo.fr
出版地Paris, France [巴黎, 法國]
資料類型期刊論文=Journal Article
使用語言英文=English
附註項Yu, Xin (1974-) 余欣, Professeur à l'Université de Fudan, spécialiste du bouddhisme dans les manuscits de Dunhuang.
摘要L'auteur de cet article s'intéresse à l'impact des croyances indigènes chinoises et des idées étrangères sur le croisement du bouddhisme ésotérique et du taoïsme. Il étudie les pratiques religieuses qui témoignent des liens entre astrologie et divination, des échanges entre l'astronomie occidentale et orientale, et du rapprochement de la magie taoïste des pratiques du bouddhisme ésotérique consacrées à éloigner ou à conjurer le mauvais sort. Le témoignage principal examiné est le manuscrit Dunhuang Ch. liv. 0033, « Talisman dhāraṇī pour l'offrande à Ketu et à Mercure, divinités planétaires du Nord », qui illustre une combinaison de rituels tantriques, de dhāraṇī, et de talismans taoïstes. En outre, l'auteur soutient que les croyances médiévales vis-à-vis de la constellation des divinités regroupent un ensemble d'influences religieuses, parmi lesquelles la notion de correspondance entre les hommes et le ciel, les idées taoïstes, et celles du bouddhisme ésotérique. Les théories et la technologie de l'astrologie occidentale ont été introduites en Chine par des astronomes perses, sogdiens et indiens au cours des dynasties Wei (220-265) et Jin (265-420). Ces premiers fondements ont alimenté un nouveau développement syncrétique au milieu de la dynastie Tang (618-907). La notion des Neuf luminaires a été transformée en concept chinois et assimilée aux croyances astrologiques traditionnelles et aux notions des fangshu concernant la conjuration du mauvais sort. Sous la dynastie Tang, les fidèles croyaient que le port de talismans et d'images de la planète qui leur était associée les aiderait à éloigner tout malheur provenant des cieux. Dans les peintures de Tejaprabhā bouddha et d'autres luminaires, on constate que les peintres chinois avaient développé leur propre façon de représenter la vénération des étoiles. Ch. liv. 0033 nous propose enfin un excellent exemple de l'interaction entre la culture occidentale et orientale et de l'intégration du bouddhisme et du taoïsme.
目次Remapping the manuscript 166
Ketu in Esoteric Buddhist Scriptures and Dunhuang Divinations 170
Explanation of "Beifang Chenxing" 175
What is Tuoluonifu? 179
Iconological analysis 184
Conclusion 190
ISSN07661177 (P); 21176272 (E)
DOIhttps://doi.org/10.3406/asie.2011.1374
點閱次數64
建檔日期2023.07.14
更新日期2023.07.14










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
676292

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽