1. Jaehee Han, Dongguk University, Republic of Korea.
2. Jens Braarvig, Norwegian Institute of Philology, Norway
3. Religions 2023, 14(4), 544.
關鍵詞
Sāgaramatiparipṛcchā; Schøyen Collection; Mahāyāna Buddhism; material culture; tangible and intangible heritage; intellectual and narrative heritage; UNESCO 2003 convention
摘要
The Sāgaramatiparipṛcchā, “Questions of the Oceanic Intelligence,” is the fifth chapter of the Mahāsaṃnipāta, “Great Collection,” and is a canonical work belonging to the tradition of Mahāyāna sūtra literature. This sūtra is highly valued in the long history of Mahāyāna Buddhism for its thematic and metaphorical richness, as it personifies the ocean (Skt. sāgara) to represent core aspects of the Mahāyāna doctrinal system. This paper presents two small Sanskrit fragments of the Sāgaramatiparipṛcchā recently identified in the Schøyen Collection, with transliteration and annotated translation. In order to provide a fuller picture of the textual history of the Sāgaramatiparipṛcchā, a quotation from the text on votive tablets from Kedah, Malaysia, is also discussed. These materials are employed as a case study within the context of tangible and intangible heritage. On the basis of the UNESCO declaration of 2003, it is argued that these two kinds of heritage are intrinsically interlinked, and that the categories and their pertaining definitions can be broadened so as to be relevant to more traditions and their heritage.
目次
Abstract 1 Keywords 1 1. Background: Broadening the Definition of Intangible Heritage 1 2. A Case Study of the Buddhist Tradition and Its Material Culture: The Sāgaramatiparipṛcchā in Ancient (Maritime) Silk Routes 2 3. Sanskrit Fragments of the Sāgaramatiparipṛcchā in the Schøyen Collection 5 3.1. Introduction 5 3.2. An Edition and Translation 6 3.3. Comments 8 4. Concluding Remarks 10 Appendix A. Materials Relevant to the Study of the Sāgaramatiparipṛcchā Reception 11 Appendix B. Relevant Passages in the Tibetan Translation of the Sāgaramatiparipṛcchā 13 Notes 17 References 19