|
|
|
作者 |
釋聖凱
|
出處題名 |
佛教文化研究=Studies of Buddhist Culture
|
卷期 | n.2 |
出版日期 | 2016 |
頁次 | 18 |
出版者 | 南京大學東方哲學與宗教文化研究中心 |
出版者網址 |
https://www.nju.edu.cn/index.htm
|
出版地 | 南京, 中國 [Nanjing, China] |
資料類型 | 期刊論文=Journal Article |
使用語言 | 中文=Chinese |
關鍵詞 | 注解; 義疏; 子注; 道安; 道生 |
摘要 | 魏晉佛教對經典的注釋,主要是采取"注"或"解","注"重視對經典語意的解釋,"解"更傾向于思想義理的解釋,而且二者在形式上皆采取細字的"子注"或"割注"形式。兩晉時代受鳩摩羅什長安僧團講學的影響,佛教界逐漸出現"義疏"形式,本文以道生《法華經疏》為例,考察了義疏的特點。同時,道生《法華經疏》與王弼《老子注》的注釋方式和標準有相似之處,可見佛教經典注釋與經學、玄學傳統的融匯與交流。 |
目次 | 一、魏普佛教對經典的「注解」 249 二、兩晋佛教「義疏」形式—以道生《法華經疏》為中心 254 1.「經題釋」與「随文釋」合而為一 256 2.運用「分段」解釋經文,形成經文與注釋的結合 257 3.詞句的解釋 259 4.對偈頌與譬喻的解釋 260 三、結語 262
|
點閱次數 | 14 |
建檔日期 | 2023.12.22 |
更新日期 | 2023.12.28 |
|
建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。
|
|
|