網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結
 


加值服務
書目管理
書目匯出
從譯經到勘經:回鶻譯經事業的發展
作者 王紅梅 (著)
出處題名 宗教學研究=Studies on religion
卷期n.01
出版日期2022
頁次173 - 182
出版者四川大學道教與宗教文化研究所
出版者網址 https://daoism.scu.edu.cn/taoism/list.html?cId=1
出版地成都, 中國 [Chengdu, China]
資料類型期刊論文=Journal Article
使用語言中文=Chinese
摘要回鶻于9世紀中期接受佛教,約在10世紀拉開了佛教譯經活動的序幕,至元代,其譯經事業達到了鼎盛。早期回鶻譯經主要受西域佛教影響,有些佛典譯自吐火羅文本;11世紀時,回鶻高僧曾作為西夏譯經活動的主體,深入參與了西夏文的佛典翻譯工作。元代涌現出一批杰出的回鶻翻譯家,譯出了一些內容精良、篇幅巨大的佛教文獻,甚至對早期的譯本進行修訂或重譯。有些回鶻佛教徒在中央宗教事務機構中擔任要職,在元初《大藏經》對勘整理工程中,擔任譯語及譯語證義工作,在對勘漢藏佛經中發揮著舉足輕重的作用。王紅梅,民族學博士,西華師范大學歷史文化學院研究員。
目次一、早期的譯經活動
二、元代譯經事業的發展
(一)官方譯經活動
(二)私人資助的譯經活動
三、私人抄經之風盛行
四、參與佛典對勘工作
五、小 結
ISSN10061312 (P); 10061312 (E)
點閱次數37
建檔日期2024.01.17
更新日期2024.01.17










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
691639

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽