網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結
 


加值服務
書目管理
書目匯出
死卵與無明?
作者 劉震 (著)=Liu, Zhen (au.) ; 王昶歡 (著)
出處題名 臺大佛學研究=Taiwan Journal of Buddhist Studies
卷期n.45
出版日期2023.06
頁次31 - 68
出版者國立臺灣大學佛學研究中心=The Center for Buddhist Studies, National Taiwan University
出版者網址 http://homepage.ntu.edu.tw/~ntucbs/
出版地臺北市, 臺灣 [Taipei shih, Taiwan]
資料類型期刊論文=Journal Article
使用語言中文=Chinese
關鍵詞死卵; 無明?; 《梨俱吠陀》; 中期吠陀文獻; 《一 切經音義》
摘要本文探討了古代印度文獻中兩個結構相同且含義相近的複合詞—吠陀文獻中的「死卵(mārtāṇḍá)」和佛教文獻中的「無明(avijjaṇḍakosa)」的源流。「死卵」一詞最早見於《梨俱吠陀》第十卷第72 組詩,其被稱作母神阿底替(Aditi)流產得到的第八子。筆者分析了死卵及其相關神話在屬《夜柔吠陀》的諸本集與梵書中的流佈情況,還比較了上古與中古伊朗神話中的相似成分,以此管窺人類始祖與「卵生」創世神話。「無明􅹥」則出自佛教律部文獻,語出佛陀成道後與一位婆羅門的對話中「以智慧嘴啄無明􅹥」的譬喻,後成為佛經中常用的譬喻。筆者主要探尋了漢譯佛典中「􅹥」字的語源、分佈情況與相關用例,以及對於avijjaṇḍakosa(梵語:avidyāṇḍakośa)這一概念的不同接受和詮釋方式。雖然本文仍然無法證明這兩個詞的直接關聯,但兩者及其相關神話或譬喻在某種程度的暗合,給今後的研究留下了無限空間。
目次壹、自「死卵」所生的人類始祖:印度伊朗共有的「卵生」神話 33
貳、佛經中「無明?」的譬喻 43
參、結論 55

ISSN10271112 (P)
點閱次數186
建檔日期2024.03.11
更新日期2024.03.11










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
694760

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽