網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結
 


加值服務
書目管理
書目匯出
The Hidden Treasures of Sgam-po-gdar Mountain: A History of the Zhi-khro Revelations of Karma-Gling-pa and the Making of the Tibetan Book of the Dead
作者 Cuevas, Bryan Jare (著)
出處題名 Dissertation Abstracts International
卷期v.61 n.6 Section A
出版日期2000
出版者ProQuest LLC
出版者網址 https://www.proquest.com/
出版地Ann Arbor, MI, US [安娜堡, 密西根州, 美國]
資料類型期刊論文=Journal Article
使用語言英文=English
學位類別博士
校院名稱University of Virginia
系所名稱Department o f Religious Studies
指導教授Hopkins, Jeffrey
畢業年度2000
附註項540p
關鍵詞Tibetan Book of the Dead; Zhi-khro; Sgam-po-gdar Mountain; Revelations; Karma-Gling-pa; Philosophy; religion and theology
摘要This is a historical study of an influential collection of Tibetan funerary texts which has long been popularized in America and Europe as The Tibetan Book of the Dead. Until now the history of the Tibetan texts upon which this book was based has not been well documented, and hence the origin and diffusion of the Tibetan tradition has been understood only vaguely. The principal goal of the study was thus to document for the first time the manner in which the original collection had been articulated and transmitted within its own religious and social contexts.

It is demonstrated that the so-called Book of the Dead is actually a fluid compendium of related books from different historical periods reaching as far back as the fourteenth century. Ostensibly, the texts were designed for use in Tibetan Buddhist funeral rituals and describe the experiences to be expected at the moment of death, during a perilous and prolonged postmortem phase called bardo, and during the confused journey into a new existence. By the latter half of the fifteenth century, the core texts had been arranged and codified into a coherent liturgical program. Over time this ritual system was supplemented and adapted to meet the local demands of diverse communities, and was ultimately transmitted throughout Tibet and beyond her borders. The program eventually became one of the most pervasive forms of Tibetan Buddhist funeral liturgy.

It is concluded that the Tibetan texts accompanying this ritual service are actually derived from a single textual arrangement which was first standardized in the late seventeenth century. This standard version became the editio princeps of most of the subsequent Tibetan-language editions, and served as the basis for the first western-language translation in 1927 by Kazi Dawa Samdup and Walter Y. Evans-Wentz.

This work contributes to the study of broader aspects of the transmission of religious ideas, the production and distribution of religious texts, and the influence of institutions on religious practice within Tibet and surrounding regions.
ISBN9780599810716
點閱次數637
建檔日期2008.05.06
更新日期2022.03.23










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
159232

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽