網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結
 


加值服務
書目管理
書目匯出
The Flower of Chinese Buddhism
作者 Ikeda, Daisaku=池田大作
出版日期1997.03.01
頁次216
出版者Weatherhill
出版者網址 http://www.shambhala.com/
出版地Boston, MA, US [波士頓, 麻薩諸塞州, 美國]
資料類型書籍=Book
使用語言英文=English
關鍵詞中國佛教=Chinese Buddhism; 中國佛教史=Chinese Buddhist History; 心靈=Spiritual; 布教=弘化=Transmission of Buddhism=Propagation; 佛教人物=Buddhist; 佛教史=Buddhist History; 佛教經典=Buddhist Scriptures=Sutra; 妙法蓮華經=法華經=The Lotus Sutra=Saddharma-pundarika Sutra; 法師=Master; 金剛乘=真言教=瑜伽宗=坦特羅佛教=密教=密宗=Tantric Buddhism=Esoteric Buddhism=Vajrayana Buddhism; 長行=契經=修多羅=Sutra; 修行方法=修行法門=Practice; 淨土=Pure Land; 鳩摩羅什=Kumarajiva
摘要The Flower of Chinese Buddhism" is well organized and clearly written, and presents a wonderful overview of the transmission of Buddhism into China. The author, Daisaku Ikeda, is knowledgable and very enthusiastic about the subject, and his respect and admiration for the early pioneers of Chinese Buddhism are contagious.

The reader should be aware, however, that, as the president of Soka Gakkai International (affiliated with the Nichiren Sect in Japan) the author has intentionally limited the scope of this book to those facets of Chinese Buddhist history that have particular relevance to the later development of the Nichiren Sect. To his credit, he is quite forthright about this, and openly states it in various contexts throughout the book. Thus, while this book is very informative in the topics that it does cover, the focus is mainly on the development of the T'ien-t'ai School and the study and practice of the Lotus Sutra --- and there is no mention at all of the Pure Land School, and only passing reference to other schools such as Ch'an (Zen), Hua-yen, Esoteric Buddhism, and so on, which were also important in the history of Chinese Buddhism. (This limited scope is the only reason I give it 4 stars instead of 5.)

This fact, however, should by no means limit interest in this book to T'ien-t'ai scholars or followers of the Japanese Nichiren Sect. It simply means that it should be read in conjunction with a broader survey of Chinese Buddhism. "The Flower of Chinese Buddhism" has some real strengths, in particular its descriptions of the period when the Buddhist scriptures were being translated into Chinese by masters such as Kumarajiva, the travels to Central Asia and India of Chinese pilgrims such as Fa-shien and Hsuang-tsang, and the early attempts to classify and understand the vast (and sometimes contradictory) treasury of Buddhist scriptures that came flowing into China across the Silk Road over several centuries. Another strength is the discussion of the factors behind the persecutions of Buddhism that occurred several times in the course of Chinese history.

Despite its slightly narrow focus, the material that has been selected for in-depth coverage in this book is so well-written and informative that I'd strongly recommend it to anyone interested in one of the great spiritual and cultural encounters in world history: the remarkable story of the transmission of Buddhism from India to China.
ISBN9780834803930
點閱次數779
建檔日期2008.06.04
更新日期2008.06.04










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
160619

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽