|
|
|
作者 |
張湧泉 (著)=Zhang, Yong-quan (au.)
|
出處題名 |
敦煌學輯刊=Journal of Dunhuang Studies
|
卷期 | v.1987 n.1 |
出版日期 | 1987 |
頁次 | 19 - 30 |
出版者 | 蘭州大學敦煌學研究所敦煌學輯刊編輯部 |
出版者網址 |
http://dhxyjs.lzu.edu.cn/
|
出版地 | 蘭州, 中國 [Lanzhou, China] |
資料類型 | 期刊論文=Journal Article |
使用語言 | 中文=Chinese |
關鍵詞 | 敦煌變文; 民間文學作品; 釋例; 元白; 唐五代; 韓擒虎; 俗語詞; 沿溯; 校讀; 校記 |
摘要 | 清末在敦煌石室發現的變文,是唐五代間的民間文學作品,它的作者或傳抄者,大多是處于社會底層的“下里巴人”;它的語言,也大抵是當時的口語,其中俗字、別字、俗語詞之多,保存口語材料之豐富,實為它書所未有。它對于推究古今語音演變之軌跡,考慮宋元白話之沿溯,都有重大的參考價值。而且變文湮埋一千多年,未經后代校刻竄亂,保存了唐五代寫本的原貌,可借以考見當時寫本的風格、特點,推尋一代語言之特例。這些,用蔡元培先生的話來說,就是“可以得出當時通俗文詞的標本”。但遺憾的是, 向來言校勘者, 對此卻不甚措意。迄今還沒有人 就敦煌變文的語言特例進行過系統的、全面的整理研究, 因而對變文所進行的一些校勘往往是零碎的或片面的, 有些甚至是錯誤的。筆者有鑑於此, 因有《釋例》之作。清儒阮元有言:“稽古之學, 必確得古人之義例, 執其正, 窮其變, 而後其說之也不誣。”倘小文能於稽古之學不無小助, 則所 幸多矣。
|
ISSN | 10016252 (P); 10016252 (E) |
研究時代 | 五代十國-五代 |
研究地點 | 甘肅(敦煌) |
點閱次數 | 438 |
建檔日期 | 2008.09.05 |
更新日期 | 2018.01.19 |
|
建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。
|
|
|