網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結
 


加值服務
書目管理
書目匯出
敦煌變文校讀釋例
作者 張湧泉 (著)=Zhang, Yong-quan (au.)
出處題名 敦煌學輯刊=Journal of Dunhuang Studies
卷期v.1987 n.1
出版日期1987
頁次19 - 30
出版者蘭州大學敦煌學研究所敦煌學輯刊編輯部
出版者網址 http://dhxyjs.lzu.edu.cn/
出版地蘭州, 中國 [Lanzhou, China]
資料類型期刊論文=Journal Article
使用語言中文=Chinese
關鍵詞敦煌變文; 民間文學作品; 釋例; 元白; 唐五代; 韓擒虎; 俗語詞; 沿溯; 校讀; 校記
摘要清末在敦煌石室發現的變文,是唐五代間的民間文學作品,它的作者或傳抄者,大多是處于社會底層的“下里巴人”;它的語言,也大抵是當時的口語,其中俗字、別字、俗語詞之多,保存口語材料之豐富,實為它書所未有。它對于推究古今語音演變之軌跡,考慮宋元白話之沿溯,都有重大的參考價值。而且變文湮埋一千多年,未經后代校刻竄亂,保存了唐五代寫本的原貌,可借以考見當時寫本的風格、特點,推尋一代語言之特例。這些,用蔡元培先生的話來說,就是“可以得出當時通俗文詞的標本”。但遺憾的是, 向來言校勘者, 對此卻不甚措意。迄今還沒有人 就敦煌變文的語言特例進行過系統的、全面的整理研究, 因而對變文所進行的一些校勘往往是零碎的或片面的, 有些甚至是錯誤的。筆者有鑑於此, 因有《釋例》之作。清儒阮元有言:“稽古之學, 必確得古人之義例, 執其正, 窮其變, 而後其說之也不誣。”倘小文能於稽古之學不無小助, 則所 幸多矣。
ISSN10016252 (P); 10016252 (E)
研究時代五代十國-五代
研究地點甘肅(敦煌)
點閱次數394
建檔日期2008.09.05
更新日期2018.01.19










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
165794

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽