網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結
 


加值服務
書目管理
書目匯出
覺音論師注釋書略述 -- 以《中部‧注釋書 》為例=A brief introduction to Buddhaghosa 's Atthakatha: in refrence to Majjhima Nikaya Atthakatha
作者 莊國彬 =Chuang, Kuo-pin
出處題名 圓光佛學學報=Yuan Kuang Journal of Buddhist Studies
卷期n.13
出版日期2008.06
頁次1 - 22
出版者圓光佛學研究所=Yuan Kuang Buddhist College
出版者網址 http://www.ykbi.edu.tw/
出版地桃園縣, 臺灣 [Taoyuean hsien, Taiwan]
資料類型期刊論文=Journal Article
使用語言中文=Chinese
附註項作者單位:法鼓佛教研修學院
關鍵詞巴利文獻; 注釋書; a??hakathā; 覺音論師; Buddhaghosa; 中部; Majjhima Nikāya
摘要本篇主要是以覺音論師注釋書為研究對象。在了解巴利文獻的角度上,注釋書的重要性是不可忽略的。傳統認為覺音論師寫了許多的注釋書,本文主要針對確定為覺音論師所著的四部契經的注釋書,特別以《中部》為例,討論其注解的形式與特色。文中首先解釋a??hakathā 的字義。然後討論注釋書中的古層與新層。接著對於O. H. Pind 的文章Buddhaghosa— His works and scholarly ackground 中,討論錫蘭語注釋書的問題。說明覺音論師所參考的,除了錫蘭語注釋書外,應該也有巴利語注釋書。然後就《中部‧注釋書》的格式,主要從其前言的歸敬偈和最後的跋中,做一簡單的說明。文章的最後,以幾點說明中部注釋書的注解特色。

目次一、A??hakathā 釋義
二、注釋書的古層與新層
三、錫蘭語注釋書(sīha?a??hakathā)
四、《中部‧注釋書》的格式
五、《中部‧注釋書》的注解方式
1. 專有名詞解釋
2. 語詞釋義
3. 輔助性的說明
4. 以後起的教義解釋經典
5. 有爭議性的解釋
六、結語
ISSN16086848 (P)
點閱次數2315
建檔日期2009.01.13
更新日期2017.08.03










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
171967

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽