網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結
 


加值服務
書目管理
書目匯出
Buddhism and the Rise of the Written Vernacular in East Asia: the Making of National Languages
作者 Mair, Victor H.
出處題名 The Journal of Asian Studies
卷期v.53 n.3
出版日期1994.08
頁次707 - 751
出版者Association for Asian Studies
出版者網址 https://www.asian-studies.org/
出版地Ann Arbor, MI, US [安娜堡, 密西根州, 美國]
資料類型期刊論文=Journal Article
使用語言英文=English
附註項320
關鍵詞Native language -- China; Buddhism -- Social aspects; China -- Languages; China
摘要The premise of VICTOR H. MAIR's wide-ranging article is that written Chinese emerged not as transcribed speech, but rather as a special, radically shortened cipher with its own grammatical and expressive conventions. He calls this written form Literary Sinitic (LS) and finds the disparity between it and any form of spoken Chinese, which he refers to under the general heading of Vernacular Sinitic (VS), is of a wholly different nature than the contrast between written Latin and any modern written or spoken Romance language. Indeed, he argues, Literary Sinitic remained incapable of serving as a means of recording spoken Chinese or any other language. Thus, for Mair, the question becomes: How did vernacular written forms emerge in a milieu in which Literary Sinitic dominated intellectual life? He finds the earliest instances of written Vernacular Sinitic occur typically in Buddhist texts. He believes the Buddhist emphasis on the principle of teaching through the local dialect (desa-bhasa) was a major impetus for the development of written vernacular, but concludes it is difficult to determine exactly which aspects of Buddhism had the greatest influence on the slow maturation of written Vernacular Sinitic. Mair's article broadens the consideration of written Chinese that Daniel Gardner (50.3 [August 1991]:574-603); Chad Hansen (52.2 [May 1993]:373-99), (52.4 [November 1993]:954-57); and Marshall Unger (52.4 [November 1993]:949-54) have explored in recent issues.
目次Early Written Vernacular in China 709
Buddhism and Language 713
Translation, Linguistics, and Psalmody 714
Social Values, Intellectual History, and Religious Mission 719
The Indian Background 722
The Concept of "National Language" 725
Mandarin as koine 728
The Japanese Inspiration for kuo-yu 730
Language Reform in Korea 731
Conclusion 738
Abbreviations 739
Glossary 739
Texts 744
List of References 745
ISSN00219118 (P); 17520401 (E)
點閱次數351
建檔日期1998.04.28
更新日期2020.03.13










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
275220

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽