|
作者 |
林中治
|
出版日期 | 1999.03 |
頁次 | 343 |
出版者 | 大圓出版社 |
出版者網址 |
http://netcity5.web.hinet.net/UserData/a0815aa/
|
出版地 | 臺北市, 臺灣 [Taipei shih, Taiwan] |
資料類型 | 書籍=Book |
使用語言 | 中文=Chinese |
附註項 | 平裝/第1版, 叢書/系列:佛學修証系列05 |
關鍵詞 | 觀音法門; |
摘要 | 《心經》的講授者. 有關註解很多,但現在一般流通的《心經》,是採唐玄奘自印度留學歸國後,重新翻譯的譯本. 而玄奘翻譯《心經》的前後期,其他人的譯本,據說有七種之多,內容也是大同小異. 不管哪種譯本,經文中最不同的關鍵處,就在第一句; 有人譯成「觀世音菩薩」,有人譯成「觀自在菩薩」. 在玄奘還沒把第一句譯成觀自在菩薩前,一般人講解或註解《心經》,都毫無例外的圍著觀音菩薩的功德來解釋,較偏重觀音菩薩的慈悲精神,及救苦救難的功德. 也因如此,一般人都把《心經》拿來唸誦,認為只要唸了多少遍,就可和觀音菩薩慈悲救苦等功德感應,就能得救,能得到保佑. 近代,也有少數人發現:《心經》並不是用來求集合,或求和觀音菩薩的功德來感應的. 但為何第一句由「觀世音菩薩」譯成「觀世音菩薩」,也沒人可確切說出向中道理. 曾有人提出這樣的解釋:觀音菩薩的修持法門是「觀世音法門」,在《楞嚴經》廿五圓通裡,就說得很清楚,「觀世音菩薩」是廿五貫通裡最殊勝的法門但觀音菩薩雖以「觀音法門」為本修法門,如果觀世音菩薩也修「心經法門」等語,祂也可稱為「觀世自在菩薩」. 同樣的,一切眾生按照「心經法門」來修,也都能成觀自在菩薩. 話雖這麼說,《心經》到底是什麼法門呢?大家一定要把它弄清楚,千萬不要拿它和「觀音法門」混為一談; 如果不把這兩種法門分別清楚,冒然修起「心經觀音法門」,將來一定會不得力的. |
ISBN | 9579838461 |
點閱次數 | 569 |
建檔日期 | 2003.12.12
|
|
建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。
|