網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結
 


加值服務
書目管理
書目匯出
ディグナーガの「文章の意味」理論--『知識論集成 自註』第 V 章 46-49偈並びに『複註』の和譯と梵語還元の試み=でぃぐなーがのぶんしょうのいみりろん=A Japanese and Sanskrit Translation of Prama-nasamuccaya-vrtti Chap. V (ad kk. 46-49), with Tika
作者 原田和宗 =Harada, Waso
出處題名 仏教学研究=The Studies in Buddhism=ブッキョウガク ケンキュウ
卷期n.47
出版日期1991.03.31
頁次70 - 92
出版者竜谷大學佛教學會
出版者網址 http://www.ryukoku.ac.jp/
出版地京都, 日本 [Kyoto, Japan]
資料類型期刊論文=Journal Article
使用語言日文=Japanese
附註項100; This entry is copyrighted by INBUDS, used with permission.
關鍵詞意味論; 言語哲學; 原典翻譯; 梵語還元; ディグナーガ; バルトリハリ; ジネーンドラブッディ; ダルマキールティ; 知識論集成 自注; 文章單語論; 廣大無垢集量論疏; アポーハ; 原田和宗; はらだ わそう; Harada, Wasou
ISSN02870312 (P)
點閱次數329
建檔日期2001.10.05
更新日期2018.08.14










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
350476

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽