我們在這篇論文中提供更多的證據,說明小朋友做手指識字實驗時,所看到的異象與個人的功能或文化背景有關. 他們大腦第三眼的認知能力就像網路的瀏覽器,具較高功能的大腦代表其認知能力比較像新版本的瀏覽器,可以看到較多的信息; 比較低功能的大腦代表瀏覽器是比較舊的版本,看到的信息較少,因此即使是摸[佛] 字也看不到異象(信息網頁),但這些低功能的小朋友卻能在摸[藥師佛] 及 [阿彌陀佛] 等關鍵字彙時看到異象,表示某些特殊信息網站可以接受各種不同瀏覽器之瀏覽. 我們也發現關鍵字辭如 [文殊] 兩字之上下左右排列順序也會影響到異象出現與否,表示個人寫字及閱讀習慣也參與了辨識之過程. 我們發現用不同文字描述同一個神聖人物或事物,例如以中文繁體字及簡體字寫 [觀音] 來測試,則繁體字只見亮光不見文字,但簡體字則同時見到文字及周邊之亮光—這表示傳統文字被改變後,與信息場之聯繫仍在,但減弱很多. 舊約聖經中之部分先知人物以英文名字來測試,也同時見到文字及周邊的亮光,表示把希伯萊文改成英文以後,與信息場之聯繫減弱. 當關鍵字彙被扭曲成小部分改變時,屏幕所見到的異象是看到 [遠遠的] 有一排字,像看遠山一樣看不清楚. 這表示隨字彙扭曲程度之加大,屏幕由見到亮光或異象,轉變成看到 [遠遠的] 一排字,再改變到近距離看到文字,異象消失. 由現有的證據來看,信息場之結構類似網路的世界,不同的神聖人物或事物均有對應的信息網頁,其名字就是網址,可借由手指識字而連網; 而功能人之大腦則是瀏覽器,不同版本不同功能的瀏覽器決定功能人能否經由網址看到對應的信息網頁. 人名之文字種類及扭曲程度,決定了其與信息網之聯接是否通暢. We provide more evidence to illustrate the relationship between the personal ability or cultural background of the children with the extraordinary human ability aand the abnormal scene they visualized in their brain during the reading experiments. The cognition ability of their third eye behaves like a browser used in the Internet. The brain with higher function represents a newer version of the browserand is able to get more information and vice versa. For those children with lower functional brain,they could not see abnormal scene ( information web page ) even when they toughed the keyword like [佛] (Buddha); however,they did see abnormal scene when they toughed the sacred names such as [藥師佛] (Medicine Master Buddha) and [阿彌陀佛] (Amita Buddha). These results indicated that certain special information web pages could be accessed by different version of browsers, old or new. We also discovered that the top/down of left/right arrangement of certain two-letter key words such as [文殊] (Manjusri) will affect the appearance of abnormal scene,suggesting that personal reading and writing habit might participate in the brain recognition process. We also discovered that translation of scared words to other language tended to weaken the connection between the keywords and the information web page. For instance,when [觀音] (Bodhisattva of great compassion ) was in traditional Chinese,the gifted person saw bright screen in her brain without any word on it. When the word was written in simplified Chinese,the word sometimes appeared on the screen and was encircled by light. When the names of the prophets in Old Testament were written in English and then were tested,these names appeared on the screen and were encircled by light. These results suggested that when the original Hebrew names were translated into English, the connection between the prophetic names and corresponding information web page was weakened. When the sacred words were distorted or altered slightly,the unusual scene visualized in the screen becomes "an array of characters far away",and were blurred just like seeing a mountain at a distance. This result indicated that as the distortion of the sacred words became greater,the original bright light or unusual scene seen on the screen changed to an array of characters at a distance. After that,all unusual scenes disappeared,and the target words appeared distinctly on the screen. From the accumulated evidences, it can be concluded that the structure of the information field is extremely simlar to the Internet world in which different Buddha, Bodhisattvas or prophets have their own web pages in the information field with their names being the internet addresses which can be clicked to access through figer reading. The brain of gifted person behaves like an Internet browser with different levels of sophistication representing different versions of the browsers and different abilities to connect to the web pages. The degree of distortion and the type of language determine the smoothness of the channel connecting the Internet address and the web page.