網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結
 


本資料由 李玉珉老師 提供
加值服務
書目管理
書目匯出
從釋迦、彌勒到阿彌陀佛,從無量壽佛到阿彌陀佛─北魏至唐的變化=From Sākyamuni、Maitreya and Amitābhabuddha Then From Amitāyus to Amitābha: The Changes Taken From The Northern Wei Dynasty to The Tang Dynasty
作者 塚本善隆 ; 施萍婷 ; 趙聲良
出處題名 敦煌研究=Dunhuang Research
卷期n.5 (總號=n.87)
出版日期2004.10
頁次36 - 39
出版者敦煌研究編輯部
出版者網址 http://www.dha.ac.cn/
出版地蘭州, 中國 [Lanzhou, China]
資料類型期刊論文=Journal Article
使用語言中文=Chinese
關鍵詞釋迦; 彌勒; 無量壽佛; 阿彌陀佛; 龍門石窟
摘要 無量壽佛與阿彌陀佛為同一佛名的不同譯名,六朝時流行意譯的“無量壽”而唐代流行音譯的“阿彌陀”,從中反映了隋唐佛教信仰的一些發展變化,這些史實通過龍門石窟等雕刻表現出來。

Amitāyus and Amitābha are two names of Amitābha Buddha. The two were translated into the term by different time showing the emphasis point on their innate meanings at the different periods of Chinese history. Amitāyus, the Buddha of Infinite life, was widespread during the Southern Dynasty, and Amitābha, the Buddha of Infinite Light, was the prevalence during the Tang Dynasty. The fact that the shift terms in using name of Amitābha Buddha has refected the fact that some change of Buddhist Belief has taken place during the Sui Dynasty and The Tang Dynasty, and this changes in belief had been truly displayed on the Buddhist sculptures carved in the Longmen Grottoes.
ISSN10004106 (P)
研究類別數位化
研究時代唐代
研究地點河南(洛陽龍門石窟)
點閱次數615
建檔日期2016.05.12
更新日期2018.03.15










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
557800

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽