網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結
 


本資料由 李玉珉老師 提供
加值服務
書目管理
書目匯出
清宮紫金琍瑪造像考述
作者 羅文華
出處題名 故宮博物院院刊=Palace Museum Journal
卷期n.6
出版日期2004
頁次49 - 59
出版者紫禁城出版社
出版者網址 http://www.culturefc.cn/index/product.jhtml?act=index
出版地北京, 中國 [Beijing, China]
資料類型期刊論文=Journal Article
使用語言中文=Chinese
關鍵詞仲巴呼圖克圖; 紫金琍瑪; 乾隆; 造辦處
摘要清乾隆時期是宮廷藏傳佛教藝術發展的一個重要里程碑,其標志是漢藏藝術的頻繁交流。六世班禪于乾隆四十五年進京為乾隆帝祝壽,他帶來的紫金瑪造像為乾隆帝所重,并在宮中造辦處仿做,其后,又對原配方加以改進,成造了具有宮中特色的紫金瑪造像,成為清宮藏傳佛教造像的珍品。本文根據清宮內務府造辦處的檔案將這段歷史淵源作了詳細的介紹,并概述了故宮和承德避暑山莊具有代表性的藏品。

The Qianlong period of the Qing dynasty was an important milestone in the development ofthe palace’s Tibetan Buddhist arts and it signified the rich interaction between Chinese and Tibetan art. In the 45th year (1780) of the Qianlong Emperor’s reign, the Sixth Panchen Lama travelled to Beijing for the Emperor’s birthday and he brought with him a Buddhiststatue made from purple li-ma (a bronze-brass compound of as many as eight metals, themost valuablecontaining gold) both for the emperor’s veneration and also to be copied by the Zaobanchu in the palace. Later the original formula for this ware wasimproved and special lima statues for exclusiveuse in thepalace were made and these became part of the treasury of Tibetan Buddhist statuary in the palace collection. This paper provides a detailed introduction to the background history of this using the archives of the Zaobanchu (Imperial Workshops) under the Neiwufu of the Qing royal palace and describes the representative works in the collections of the Palace Museum and the Imperial Summer Retreat at Chengde.
ISSN04527402 (P); 04527402 (E)
研究類別雕塑造像
研究時代清代
研究地點中國
點閱次數395
建檔日期2016.05.12
更新日期2019.09.17










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
558609

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽