網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結
 


加值服務
書目管理
書目匯出
『集量論複注』第4章梵語写本研究報告 : 『正理門論』の喩例部分の回収=A Report on the Study of Sanskrit Manuscript of the Pramāṇasamuccayaṭīkā Chapter 4: Recovering the Example Section of the Nyāyamukha
作者 桂紹隆 =Katsura, Shoryu
出處題名 印度學佛教學研究 =Journal of Indian and Buddhist Studies=Indogaku Bukkyōgaku Kenkyū
卷期v.64 n.3 (總號=n.139)
出版日期2016.03
頁次1237 - 1245
出版者日本印度学仏教学会
出版者網址 http://www.jaibs.jp/
出版地東京, 日本 [Tokyo, Japan]
資料類型期刊論文=Journal Article
使用語言英文=English
關鍵詞Dignāga; Jinendrahuddhi; Pramāṇasamuccaya; Pramāṇasamuccayaṭīkā; Nyāyamukha; dṛṣṇānta; Xuanzang
摘要中国蔵学研究中心とオーストリア科学アカデミーの共同事業の一部である,ジネーンドラブッディの『集量論複注』第3・4・6章の梵語写本からの校訂作業に従事するようになって10年以上の歳月が経った.筑波大学の小野基教授,高陽東高校の岡崎康浩博士,オーストリア科学アカデミーの渡辺俊和博士・室屋安孝博士,京都大学のディワーカル・アーチャーリヤ教授他多くの研究者の協力を得て,三章すべての批判的校訂を終えた.あとは,出版可能な状態に整理する作業だけが残されている.同書の第1・2章の校訂本とローマ字転写本は,既にオーストリア科学アカデミーのシュタインケルナー教授のチームによって中国蔵学研究中心から出版されている.第5章についても,ウィーンで校訂作業が行われつつある.以上が,『集量論複注』梵語写本研究の現状である.本論考には,同書第4章の校訂作業と並行して行ったディグナーガの『集量論』と『自注』の梵語テキスト復元作業の結果,得られた『因明正理門論』の梵語テキストの断片の一部を文献学的ノートを付して,紹介した.さらに,付録として,拙稿"Rediscovering Dignaga through jinendrabuddhi,"in Sanskrit Manuscripts in China, ed. Ernst Steinkellner et al. (Beijing: China Tibetology Publishing House, 2009); "A Report on the Study of Sanskrit Manuscript of the Pramanasamuccayatika Chapter 3," IBK 59, no. 3 (2011)に公表した『集量論』第3章の偈頌の残りの部分と第4章の偈頌すべての梵語還元テキストを収録した.
目次1.The Present Situationofthe Study of the Pramāṇasamuccayaṭīkā 1237
2.Sanskrit Fragments of the Example Section of the Nyāyamukha 1237
2.1.The Structure of NMu in Comparison with PS and PSV
2.2. Some Sanskrit Fragments of Example Section of NMu
ISSN00194344 (P); 18840051 (E)
點閱次數864
建檔日期2016.12.19
更新日期2019.06.10










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
569711

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽