|
作者 |
蘇錦坤
|
出處題名 |
福嚴佛學研究=Fuyan Buddhist Studies
|
卷期 | n.6 |
出版日期 | 2011 |
頁次 | 23 - 71 |
出版者 | 福嚴佛學院 |
出版者網址 |
https://www.fuyan.org.tw/
|
出版地 | 新竹市, 臺灣 [Hsinchu shih, Taiwan] |
資料類型 | 期刊論文=Journal Article |
使用語言 | 中文=Chinese |
摘要 | 佛典目錄學與佛典音義成就非凡,常為世學所稱引。相對而言,「佛 典校勘」則較少成為專論、專書。不管是將佛典譯成現代口語的白話文,或是加上新式標點,甚至將漢譯佛典譯成外國語言,都必須先進行系統化校勘的工程。在此,印順導師已經於他的著作裡,作了一些承先啟後的工作,本文也對此作一簡短的介紹,同時,也舉例說明現今存世的佛典需要勘誤之處。 |
目次 | 一、 前言 23 二、佛典校勘舉例 25 三、印順導師與佛典校勘 42 四、藉助跨語言文本的校勘 47 五、近代各版本《雜阿含經》的校勘與標點 52 六、結語:校而不改與句讀不易 58 謝詞 61 參考書目 61 附錄一:〈《大智度論》校勘記〉67 附錄二:《大智度論》校勘 68 |
ISSN | 20700512 (P) |
點閱次數 | 370 |
建檔日期 | 2019.07.16 |
更新日期 | 2019.07.19 |
|
建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。
|