網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結
 


加值服務
書目管理
書目匯出
敦煌變文詞語零拾=Reinterpreting Some Words from Dunhuang Popular Literature
作者 鄧文寬 (著)=Deng, Wen-kuan (au.)
出處題名 敦煌研究=Dunhuang Research
卷期n.2 (總號=n.174)
出版日期2019
頁次94 - 101
出版者敦煌研究編輯部
出版者網址 http://www.dha.ac.cn/
出版地蘭州, 中國 [Lanzhou, China]
資料類型期刊論文=Journal Article
使用語言中文=Chinese
附註項作者單位:首都師範大學歷史學院
關鍵詞敦煌變文=Dunhuang popular literature; 敦煌文學=Dunhuang literature; 方音=local accent; 方言=dialect
摘要敦煌變文是敦煌文學的大宗,其研究價值極為廣泛,諸如俗講、文字、語言、佛經和歷史故事的傳播形式等多個層面,都有取之不盡的寶藏。不過,盡管相關研究成果頗豐,但要深入研究的內容依然不少。作者就一些學者們尚未校訂或理解存在偏差的案例,進行了釋讀。

Popular literature accounts for the majority of Dunhuang documents and has extensive research value, including writing containing colloquial speeches, common script and speech, and Buddhist lectures and historical stories written in a form suitable for large-scale propagation. De spite of the abundance of research achievements related to some of these topics, there remains a vast quantity of written material that has yet to be studied in depth. This paper interprets some words from Dunhuang popular literature that have not been revised according to the most recent research findings or that have been misinterpreted.
ISSN10004106 (P)
點閱次數369
建檔日期2020.11.06
更新日期2020.11.06










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
599247

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽