網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結
 


加值服務
書目管理
書目匯出
『順正理論』における三世実有論の研究(3)=The Sarvāstivādin Theory of the Real Existence of Dharmas in the Three Time Periods as Found in the Nyāyānusāra (3)
作者 那須円照 (著)=Nasu, Ensho (au.)
出處題名 インド学チベット学研究=Journal of Indian and Tibetan Studies=インドガク チベットガク ケンキュウ
卷期n.23
出版日期2019.12
頁次1 - 25
出版者インド哲学研究会
出版者網址 http://www.jits-ryukoku.net/
出版地京都, 日本 [Kyoto, Japan]
資料類型期刊論文=Journal Article
使用語言日文=Japanese
附註項作者單位:龍谷大学世界仏教文化研究センター客員研究員
關鍵詞時間; 経主; 上座; 本無今有有已還去; 『勝義空契経』
摘要This paper is the third part of an annotated Japanese translation of Louis de la Valée Poussin’s French translation of Nyāyānusāra 50-52 (Taisho 29, pp.621-636), an Abhidharma text discussing the Sarvāstivādin theory of the real existence of dharmas in the three time periods.
First, the Sarvāstivādin theorist Saṃghabhadra considers the real existence of
dharmas in the three time periods by examining the Paramārthaśūnyatāsūtra and the Lāguḍaśikhīyakasūtra. Referring to these two sūtras, Saṃghabhadra refutes the assertion of no real existence of past and future dharmas established by Sautrāntika Vasubandhu and Sthavira Śrīlāta and insists on the real existence of past and future dharmas.
For instance, he refers to the following passage of the Paramārthaśūnyatāsūtra saying “When an eye organ arises, there is no place from which it comes, and when it disappears, there is no place to store it. It does not exist previously, but it exists now. When it terminates its existence, it goes away.” Saṃghabhadra interprets this passage as follows: “The eye organ does not exist in any particular place in future time. But it does have some kind of reality and exists as a future thing. It arises with causes and conditions, and arrives at a position in the present time, then causes actions, produces effects, goes away, and attain a state of inactivity in the past time.
According to Saṃghabhadra, this passage in the Paramārthaśūnyatāsūtra is expounded not in order to deny the real existence of dharmas in the future and past times but simply to demonstrate the causal relationships between past dharmas and their actions and future dharmas and their actions as real existences, and thereby shows that there are no such things as ̄atmans as the subject of actions.
As shown above, Saṃghabhadra interprets the sutra passages from the standpoint of the theory of the real existence of dharmas in the three time periods, and refutes the theory of no real existence of the past and future dharmas established by Vasubandhu and Śrīlāta.
目次概要 1
II. 過去のものと未来のものの存在性の証拠、第五章第二十五偈(Kārikā)によれば。1
1. 教証 1
II.–過去のものと未来のものの存在性の証拠、第五章第二十五偈(Kārikā) 2
1. なぜなら世尊(Bhgavat)が経(Sūtra)中でそれを説いているから 3
ISSN13427377 (P)
點閱次數319
建檔日期2021.06.24
更新日期2021.06.24










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
618281

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽