網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結
 


加值服務
書目管理
書目匯出
竺佛念所“譯”大乘經典的計算機輔助文本分析研究=A Computer-aided Analysis on Zhu Fonian’s Translation of Mahāyāna Sūtras
作者 林乾 (著)
出處題名 世界宗教文化=The Religious Cultures in the World
卷期n.6
出版日期2020
頁次16 - 22
出版者中國社會科學院世界宗教研究所雜誌社
出版者網址 http://iwr.cass.cn/
出版地北京, 中國 [Beijing, China]
資料類型期刊論文=Journal Article
使用語言中文=Chinese
附註項林乾,青島大學歷史學院副教授;何書群(Michael Radich),海德堡大學跨文化研究中心教授。
關鍵詞竺佛念; 大乘佛經; 疑偽經; 說法師; 計算機文本分析
摘要本文通過計算機文本分析工具TACL全面地分析了竺佛念的《十住斷結經》《菩薩處胎經》《中陰經》和《菩薩瓔珞經》,在《十住斷結經》和《菩薩瓔珞經》中發現較多的抄襲內容,并通過分析這幾部經文中的不同尋常之處,認為這四部經有可能都是竺佛念自己編寫而不是翻譯的。
目次一、文本與研究方法 17

二、討論 18
(一)T309《十住斷結經》 18
(二)T656《菩薩瓔珞經》 19
(三)襲用的各種形式 19
(四)T384《菩薩處胎經》和 T385《中陰經》 20

三、結論與展望 22
ISSN10076255 (P)
點閱次數172
建檔日期2021.12.29
更新日期2024.03.11










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
631536

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽