網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結
 


加值服務
書目管理
書目匯出
梵文『菩薩蔵経』と漢蔵訳本の関係について ――前四品,第十一品,第十二品を中心に――=On the Relationships among the Sanskrit Text of the Bodhisattvapiṭaka-sūtra and Its Parallel Chinese Translations and the Tibetan Translation: Based on the First Four Chapters, Chapter XI, and XII
作者 釋象本 (著)
出處題名 印度學佛教學研究 =Journal of Indian and Buddhist Studies=Indogaku Bukkyōgaku Kenkyū
卷期v.65 n.1 (總號=n.140)
出版日期2016.12.20
頁次325 - 320
出版者日本印度学仏教学会
出版者網址 http://www.jaibs.jp/
出版地東京, 日本 [Tokyo, Japan]
資料類型期刊論文=Journal Article
使用語言日文=Japanese
附註項中国佛学院専任講師
關鍵詞『菩薩蔵経』; 梵文写本; 玄奘; 法護
目次1.はじめに 325
2.諸本の関係 324
3.玄奘訳の特異性 323
3.1. 品の区分 323
3.2. 十二支縁起中の有(bhava) 323
3.3. 道法(分)善巧の内容順序 322
3.4. 四摂法中の布施 322
4.結論 321
ISSN00194344 (P); 18840051 (E)
DOI10.4259/ibk.65.1_325
點閱次數169
建檔日期2022.05.03










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
639282

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽