網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結
 


加值服務
書目管理
書目匯出
초기불교의 자기사랑에 관한 고찰=A Study on Self-love in Early Buddhism
作者 안양규 (著)=An, Yang-gyu (au.)
出處題名 불교학보=佛教學報
卷期v.76 n.0
出版日期2016.09
頁次9 - 33
出版者동국대학교 불교문화연구원=Institute for Buddhist Culture
出版者網址 https://abc.dongguk.edu/kbri/
出版地Korea [韓國]
資料類型期刊論文=Journal Article
使用語言韓文=Korean
附註項저자정보: 동국대학교(경주) 불교학부 교수
關鍵詞자기사랑; 자애=自愛=self-love; 자기애; 자애=慈愛; 무아=non-self; 자리이타; 자타불이=non-dual; Buddhist definition; egocentric
摘要자기사랑에 대한 논의는 자기사랑을 어떻게 이해하느냐에 따라 긍정적으로도 진행될 수 있고 또는 반대로 비판적으로 진행될 수 있다. 본고에선 자기사랑을 긍정적인 의미로 이해하여 초기불교 경전에 나타나고 있는 자기사랑에 대한 정의를 살피고 자기사랑을 불교의 주요 교리와 연관하여 논의하였다. 붓다에 의하면 진정한 자기사랑은 결코 다른 존재를 해치지 않는 마음을 전제하고 있다. 자기 사랑은 적어도 다른 존재에게 해를 끼치지 않는 것이며 적극적으로는 다른 존재의 행복을 염원하는 것이다.
초기경전에선 자애(自愛, atta-piya)라는 표현을 볼 수 있을 정도로 자기자신에 대한 사랑을 적극적으로 가르치고 있다. 붓다는 자기사랑을 자기 보호, 자념(自念), 자애념(自愛念), 자기이익이라는 단어를 사용하며 가르치고 있다. 우리는 경전에서 자기 자신의 중요성을 다루고 있는 내용을 쉽게 찾아 볼 수 있다. 자기사랑이 부정되고 있는 것이 아니라 자기사랑이 바른 방향으로 진행될 수 있도록 가르치고 있다. 자신 내지 자신의 몸을 사랑하는 것은 본능적인 것이다. 붓다는 이러한 본능적인 자기애를 먼저 인정하고 있다. 일체 생명이 갖추고 있는 자기애는 악행으로 갈 수도 있고 선행으로 갈 수도 있는데 붓다는 진정한 자기애는 선행에서 완성된다고 가르치고 있다.
연기관과 자타불이의 관점에서 본다면, 자리와 이타가 모순관계에 있는 것이 아니라 상호 호혜의 관계에 있다. 붓다는 자리가 이루어져야 함을 강조하고 있다. 일방적인 자기희생이 장려되지 않는다. 붓다가 건강한 자기 사랑을 부정하지 않지만, 동시에 무아(無我)를 가르치고 있다. 무아는‘나’라는 배타적인 자아의식과 그릇된 자아 애착을 부정하고 있다. 자아 애착의 소멸은 자타(自他)의 차별과 분별(分別)이 사라졌다는 것을 의미한다. 무아의 지각을 통해서 자만심을 소멸시킨다는 것이며 ‘아만심’의 소멸을 통해서 열반을 성취한다. 궁극적으로 무아에서 자아 애착이 부정되고 열반에서 자기사랑이 완성된다.

Depending on how one understands self-love, discussion on self-love can be a one or a negative one. In this paper, I look at self-love from a positive perspective as it appears in the early Buddhist scriptures. This paper focuses on two main features: 1) Buddhist definition of self-love, 2) discussion on self-love in relation to the major doctrines of Buddhism such as non-self and so on. According to the Buddha, true self-love includes “never doing harm to other beings.” Self-love never excludes wishing happiness for other beings, not to mention welfare for oneself as well.
In the early Buddhist scriptures, we find expressions such as “self-love” (atta-piya), “self-protection” (atta-rakkhita), self-concern, “self-loving concern,” and “self-interest.” These expressions represent the Buddha's positive teachings on self-love. We come across the Buddha's words on self-importance, which emphasizes self-reliance and self-discipline. The Buddha never denies self-love but instead teaches that self-love should proceed in the right direction. The Buddha recognizes the instinctive self-love first and then teaches that true self-love leads to love for others.
From the point of view of dependent origination and non-dual teaching, one's self and others are not separate but connected. They are in a mutually beneficial relationship, not in contradiction. The Buddha does not negate healthy self-love, but at the same time teaches selflessness (無我). Non-self denies exclusive self-consciousness and egocentric self-love. The disappearance of the ego means the extermination of discrimination between oneself and others (自他). Self-attachment or pride disappears through perceptions of the non-self, and nirvana is achieved through the disappearance of the “ego.” Ultimately, denial of self-attachment appears in non-self; self-love is completed in Nirvana.
目次한글요약 10
I. 서언 11
II. 초기불교의 자기사랑 13
III. 자기사랑의 교학적 논의 18
IV. 결어 28
참고문헌 30
Abstracts32
ISSN12261386 (P)
DOI10.18587/bh.2016.09.76.9
點閱次數69
建檔日期2022.09.10
更新日期2022.09.10










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
648604

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽