網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結
 


加值服務
書目管理
書目匯出
『正法眼蔵』「三界唯心」巻に引用される『法華経』「譬喩品」の経文をめぐって=On the Passage of the Aupamya Chapter of the Saddharmapuṇḍarīkasūtra Quoted in the Sangaiyuishin 三界唯心 Fascicle of the Shōbōgenzō
作者 新井一光 (著)=Arai, Ikko (au.)
出處題名 印度學佛教學研究 =Journal of Indian and Buddhist Studies=Indogaku Bukkyōgaku Kenkyū
卷期v.68 n.1 (總號=n.149)
出版日期2019.12.20
頁次127 - 132
出版者日本印度学仏教学会
出版者網址 http://www.jaibs.jp/
出版地東京, 日本 [Tokyo, Japan]
資料類型期刊論文=Journal Article
使用語言日文=Japanese
關鍵詞正法眼蔵; 「三界唯心」巻; 「光明」巻; 譬喩品; 従地涌出品; 長沙景岑; 円悟克勤
摘要I examine Dōgen’s 道元 interpretation of verse 87 “今此三界 皆是我有 其中衆生 悉是吾子” in the Aupamya Chapter of the Saddharmapuṇḍarīkasūtra that he quotes in the Sangaiyuishin 三界唯心 fascicle in his Shōbōgenzō 正法眼蔵. I find that Dōgen does not read this passage with its original meaning, but rather insists that the triple world is the ultimate truth, based on the words 我有 and 吾子. In so doing, Dōgen utilizes the teachings of the Chan masters Changsha Jingcen 長沙景岑 (788–868) and Yuanwu Keqin 円悟克勤 (1063–1135). Next, in the Sangaiyuishin fascicle, I clarify the identity of father and child on the basis of the verse regarding the father being old and the child young 父少子老. Lastly, I examine the variant reading in this fascicle, 其父, by looking at various commentaries on the Shōbōgenzō.
目次一 はじめに 127
二 「譬喩品」第八七偈の解釈 128
三 「父少子老」の解釈 129
四 「其父」の異読について 130
ISSN00194344 (P); 18840051 (E)
DOIhttps://doi.org/10.4259/ibk.68.1_127
點閱次數138
建檔日期2022.09.22
更新日期2022.09.22










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
649583

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽