網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結
 


加值服務
書目管理
書目匯出
『如来秘密経』梵文写本における地名と民族名のリスト:『大毘婆沙論』における並行説話との比較=A List of the Place and Ethnic Names in the Sanskrit Manuscript of the Tathāgataguhya-sūtra: A Comparison with the Parallel Narrative in the *Abhidharma-mahāvibhāṣā
作者 伊久間洋光 (著)=Ikuma, Hiromitsu (au.)
出處題名 印度學佛教學研究 =Journal of Indian and Buddhist Studies=Indogaku Bukkyōgaku Kenkyū
卷期v.68 n.2 (總號=n.150)
出版日期2020.03.20
頁次1006 - 1002
出版者日本印度学仏教学会
出版者網址 http://www.jaibs.jp/
出版地東京, 日本 [Tokyo, Japan]
資料類型期刊論文=Journal Article
使用語言日文=Japanese
關鍵詞『如来秘密経』; 『大宝積経』密迹金剛力士会; 一音説法; 『大毘婆沙論』; 西域; 竺法護
摘要It has been so far pointed out that the first Chinese translation of the Guhyakādhipatinirdeśa (Tathāgataguhya-sūtra) translated by *Dharmarakṣa includes many place and ethnic names including country names along the Silk Road. This paper compares the place and the ethnic names listed in the Sanskrit manuscript of the Tathāgataguhya-sūtra and in its first Chinese translation with the ethnic names in the parallel narrative in the *Abhidharma-mahāvibhāṣā. As a result, it can be speculated that the Tathāgataguhya-sūtra was established in Northwest India.
目次1. 『如来秘密経』梵文写本と竺法護訳『密迹金剛力士経』に見られる地名と民族名 1006
2. 『如来秘密経』の成立地 1003
ISSN00194344 (P); 18840051 (E)
DOIhttps://doi.org/10.4259/ibk.68.2_1006
點閱次數430
建檔日期2022.09.29
更新日期2022.09.29










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
650234

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽