|
|
|
《佛說人本欲生經注》中的翻譯思想-釋道安「五失本」思想的萌芽=Annotation to the Sutra of Buddha Telling of Human Delusion, Love and Death and Rebirth: The Germ of Shi Dao'an's Ideas about "Five Losses of Originals" |
|
|
|
作者 |
劉長慶 =Liu, Chang-qing
|
出處題名 |
編譯論叢=Compilation and Translation Review
|
卷期 | v.11 n.1 |
出版日期 | 2018.03.01 |
頁次 | 61 - 82 |
出版者 | 國家教育研究院 |
出版地 | 新北市, 臺灣 [New Taipei City, Taiwan] |
資料類型 | 期刊論文=Journal Article |
使用語言 | 中文=Chinese |
關鍵詞 | 釋道安=Shi Dao’an; 《佛說人本欲生經注》=Annotation to the Sutra of Buddha Telling Human Delusion; 五失本=five losses of originals; 佛經翻譯=sutra translation; Love and Death and Rebirth |
ISSN | 20714858 (P) |
DOI | 10.29912/CTR.201803_11(1).0003 |
點閱次數 | 118 |
建檔日期 | 2022.11.22 |
更新日期 | 2022.11.22 |
|
建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。
|