網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結
 


加值服務
書目管理
書目匯出
ゴク・ロデンシェーラプ著『『般若心〔経〕の広大注』の解説』校訂テクストと訳注=rNgog Blo ldan shes rab’s Shes rab snying po’i rgya cher ’grel gyi bshad pa: A Critical Edition and Annotated Japanese Translation
作者 堀内俊郎 (著)=Horiuchi, Toshio (au.)
出處題名 Bulletin of the International Institute for Buddhist Studies=国際仏教学研究所紀要
卷期v.2
出版日期2019
頁次107 - 140
出版者Tokyo International Institute for Buddhist Studies of the International College for Postgraduate Buddhist Studies
出版者網址 http://www.icabs.ac.jp/en/
出版地東京, 日本 [Tokyo, Japan]
資料類型期刊論文=Journal Article
使用語言日文=Japanese
摘要rNgog Blo ldan shes rab’s (1059-1109) Shes rab snying po’i rgya cher ’grel gyi bshad pa(hereafter rNgog) is a kind of sub-commentary on Vimalamitra’s commentary on the Heart Sutra (hereafter HS), named, *Āryaprajñāpāramitāhṛdayaṭīkā (hereafter PHT). In this article, I present a critical edition and annotated Japanese translation of the rNgog. After a careful comparison with the PHT and other texts, this article clarifies the following important points, which were not addressed or were misunderstood in previous studies:
1. The rNgog is definitely a kind of sub-commentary on the PHT. However, this text is occasionally critical of the PHT. The following points attest to this. 1. The PHT presents a synopsis that divides the HS into eight categories. Although rNgog Blo ldan shes rab mentions this, he himself divides the HS into five categories. 2. In his explanation for the word evam (thus) in the HS, rNgog refers to the PHT’s interpretation as being “explained a little wrongly.” 3. In his explanation for the word dharmaparyāya in the HS, rNgog introduces the PHT’s interpretation in an auxiliary manner, rather than addressing it as the primary interpretation.

2. rNgog interprets the word caryā (practice) in the HS based on three viewpoints (a-c below) and allots it to the eleven bodhisattva stages. He then provides two interpretations.
The second interpretation is as follows:
((0) Adhimukti-practice: Stage of ordinary beings)
(a) The basis of practice: The first stage (purification of thought)
(b) The characteristic of practice:
From the second stage to the seventh stage
The eighth stage (the determined practice that is not combined with effort)
(c) The result of practice: 9th, 10th, and 11th [stages]

3. rNgog provides the following interpretation for the phrase rūpaṃ śūnyatā and so on in the HS, just as the PHT does.
(1) rūpaṃ śūnyatā > denial of the ultimate rūpa
(2) śūnyataiva rūpam > establishment of a conventional rūpa
> refutation of Vaibhāṣika and so on
(3) rūpān na pṛthak śūnyatā > denial of the incorrect understanding of emptiness
(4) śūnyatāyā na pṛthag rūpam > denial of the existence of rūpa as an [outside] thing
(entity)
> refutation of Sautrāntika

4. rNgog states that the perfection of wisdom as well as the bodhi, or awakening, are not recognized or established as existing elements.

5. rNgog states that although no element is established (i) in the perfection of wisdom which is the object of a bodhisattva’s relying upon and (ii) in the “supreme, right awakening (anuttara-samyaksaṃbodhi),” which is its goal, the effort by a bodhisattva is not in vain. The reason for this is that the result of effort by a bodhisattva is not the obtainment of the perfection of wisdom or supreme, right awakening as an existent thing; rather, it is just the abandonment of wrong views.
目次はじめに 107
1. ゴク注の特色 108
2. テクストと和訳についての凡例 109
3. Synopsis of bCom ldan ’das ma shes rab kyi pha rol tu phyin pa’i snying po rgya cher bshad pa 110
4. テクストと和訳(C111-118, P360-368)111
[1](〔『広大注』の〕最初の語句の意味) 112
[2](〔『心経』〕経典本体(sūtraśarīra)の設定) 117
[3](〔経典本体の〕支分の分類) 119
[4](完了した作業) 137
略号・文献 137
ISSN24343587 (P); 24344397 (E)
點閱次數286
建檔日期2023.04.27
更新日期2023.04.27










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
669703

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽