網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結
 


加值服務
書目管理
書目匯出
A Chinese Traveler in Medieval Korea: Xu Jing’s Illustrated Account of the Xuanhe Embassy to Koryŏ
作者 Vermeersch, Sem (譯) ; Vermeersch, Sem (註) ; Vermeersch, Sem (引言)
出版日期2016.04
頁次390
出版者University of Hawaii Press
出版者網址 https://uhpress.hawaii.edu/
出版地Honolulu, HI, US [檀香山, 夏威夷州, 美國]
叢書名Korean Classics Library: Historical Materials
資料類型書籍=Book
使用語言英文=English
附註項Sem Vermeersch is associate professor in the Department of Religious Studies, Seoul National University, and the author of The Power of the Buddhas: The Politics of Buddhism during the Koryŏ Dynasty (2008).

Robert E. Buswell, Jr. holds the Irving and Jean Stone Endowed Chair in Humanities at the University of California, Los Angeles (UCLA), where he is also Distinguished Professor of Buddhist Studies in the Department of Asian Languages and Cultures and founding director of the university’s Center for Buddhist Studies and Center for Korean Studies.
摘要“The king and ministers, superior and inferior, move with ritual and refinement. When the king goes on an inspection tour, everyone has the correct ceremonial attributes and the divine flag [troops] gallop in front while armored soldiers block the road. The soldiers of the Six Divisions all hold their attributes. Although it is not completely in uniformity with classic rites, compared with other barbarians it is splendid to behold. This is why Confucius thought it would not be a shame to reside here. And is not moreover Kija's country a close relative of the hallowed dynasty?”

So observed the Song envoy Xu Jing in the official report of his 1123 visit to Korea—a rare eyewitness account of Koryŏ (918–1392) society in its prime. Officially, the purpose of Xu Jing's visit was to condole the new king, Injong, on the death of his father and present him with a letter of investiture; unofficially, he was tasked with persuading Injong to align with Song China against the newly emergent Jin dynasty. Although famous for its celadon and Buddhist paintings, the Koryŏ period is still very much terra incognita in world history because of the lack of translated source materials. The present work, the first fully annotated, complete translation of a key source text on Koryŏ, fills this gap.

Xu Jing spent a little more than a month in the Koryŏ capital, Kaesŏng, but he was a meticulous chronicler, compiling a veritable handbook on Koryŏ that is full of fascinating details found nowhere else on daily life, history, customs and manners, buildings, the military, food, among others. However, Xu Jing was not unbiased in his observations and supplemented his work with unreliable information from earlier chronicles—a fact often ignored in previous studies of the Illustrated Account. In a substantial introduction to his translation, Sem Vermeersch not only places this important work in its historical context, but also reveals both the sources used by the author and the merits and limits of his observations, allowing historians of medieval Korea to make fuller use of this singular primary source.
ISBN9780824856441 (hc)
DOI10.1017/S0041977X17000362
相關書評
  1. Book Review: A Chinese Traveler in Medieval Korea: Xu Jing’s Illustrated Account of The Xuanhe Embassy to Koryŏ. Translated, annotated, and with an introduction by Sem Vermeersch / McKillop, Beth (評論)
點閱次數438
建檔日期2023.05.31
更新日期2023.07.11










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
672022

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽