網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結
 


加值服務
書目管理
書目匯出
동아시아 불상에서 확인되는 역수인(逆手印) 문제고찰 -인도와 동아시아의 문화권적인 관점 차이를 중심으로-=A Consideration on Inverse Hand Sign found in East-Asian Buddhist Statues -Focusing on Difference of Cultural Viewpoint in India and EastAsia-
作者 염중섭 (著)=Youm, Jung-seop (au.)
出處題名 동아시아불교문화=Journal of Eastern-Asia Buddhism and Culture
卷期v.25 n.0
出版日期2016.03
頁次483 - 509
出版者동아시아불교문화학회=The Association of Eastern-Asia Buddhism and Culture
出版者網址 http://www.easternasia.kr/
出版地Busan, Korea [釜山, 韓國]
資料類型期刊論文=Journal Article
使用語言韓文=Korean
附註項저자정보: 중앙승가대학교 불교학부 조교수
關鍵詞수인= Suin; 선정인= Seonjeongin; 천지인= Cheonjiin; 지권인= Jigwonin; 하품중생인= Hapumjungsaengin
摘要불상의 역수인 문제는 동아시아 지역에서만 확인되는, 동아시아 불상만의 특수성을 내포하고 있다. 이런 점에서 역수인에 대한 검토는, 동아시아 불교에 보대 보다 정확한 판단을 가능하게 한다. 동아시아 불상의 역수인 문제와 관련해서, 본고에서는 인도문화와 중국문화의 서로 다른 차이점에 주목했다. 즉 배경문화의 차이가 영향을 미쳐서 불상의 제작과 관점이 변모할 수 있다고 판단한 것이다. 인도문화권에서는 오른쪽을 중시하고 왼쪽을 경시하는 문화가 있는데, 이는 중국문화와는 정반대이다. 바로 이와 같은 측면이 경전적인 내용이 뚜렷하지 않은 불상의 수인에서 나타나는 것이 바로 역수인이다. 동아시아 불상에서 확인되는 역수인은, 크게 가지로 구분해 볼 수 있다. 첫째는, 항마촉지인(降魔觸地印)에서 확인되는 것처럼 역수인이 전혀 존재하지 않는 경우이다. 이는 경전적인 근거가 뚜렷하기 때문이다. 둘째는, 선정인(禪定印)을 통해서 살펴지는 역수인의 일반화이다. 선정인은 항마촉지인과는 정반대로 역수인이 일반화되는 모습을 보이는데, 이는 두 문화가 강하게 충돌하면서 중국적인 관점이 승리했다는 것을 의미한다. 마지막 셋째는, 천지인(天地印)·지권인(智拳印)·하품중생인(下品中生印)에서 살펴지는 수인과 역수인의 혼재양상이다. 이는 해당 수인의 이해에 있어서, 판단기준이 뚜렷하지 않다는 것을 나타낸다. 즉 문화권의 차이에 의한 영향이 역수인을 파생하고, 또 그 비율을 결정하고 있는 것이다. 이런 점에서 역수인의 문제는 비단 불상을 넘어서, 불교에 대한 중국문화적인 영향을 이해하게 한다는 점에서도 시사하는 바가 적지 않다.

Yeogsuin(逆手印, inverse hand sign) of Buddhist statue is a special problem found only in east Asian areas. In this respect, the review on the Yeogsuin can give us more accurate understanding about East-Asian Buddhism. In relation with Yeogsuin of East-Asian Buddhist statues, this paper is focusing on the cultural difference between India and China. It means that the difference of background culture might have influenced on the production of Buddhist statues and their viewpoint. In the Indian cultural zone, the right hand side is considered more important and the left rather despised. But, it is quite opposite in the Chinese culture. This kind of aspect was shown in the Buddhist statue as the Yeogsuin, for it was not clearly indicated in the scriptures. The patterns of Yeogsuin in the East-Asian Buddhist statues can be largely classified as follows: First, as shown in Hangmachogjiin(降魔觸地印), Yeogsuin is not found at all. It is because the scriptural ground is clear. Second, the hand sign becomes generalized, as shown in Seonjeongin(禪定印). Opposite to Hangmachogjiin, the difference between right and left disappears in Seonjeongin. It means that the Chinese viewpoint won while two cultures were strongly colliding. Thirdly, the confused existence of Suin and Yeogsuin, as shown in Cheonjiin(天地印), Jigwonin(智 拳印) and Hapumjungsaengin(下品中生印). It means that, in the understanding of relevant hand signs, there was no clear standard for judgement. That is, the influence of different cultures brought out the Yeogsuin and determined its proportions. In this respect, the problem of Yeogsuin can give us a lot of understandings about influence of Chinese culture not only on Buddhist statues but also on the whole Buddhism.
目次I. 서론 484

II. 인도와 중국의 좌우문화 486

III. 동아시아불상의 수인변화 493
IV. 결론 503
ISSN27140938 (P); 27140946 (E)
點閱次數26
建檔日期2023.07.25
更新日期2023.07.25










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
677444

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽