網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結
 


加值服務
書目管理
書目匯出
Pleasure and Poetics as Tools for Transformation in Aśvaghoṣa’s mahākāvya
作者 Regan, Julie (著)
出處題名 Religions
卷期v.13 n.7
出版日期2022.07
頁次20
出版者MDIP
出版者網址 https://www.mdpi.com/
出版地Basel, Switzerland [巴塞爾, 瑞士]
資料類型期刊論文=Journal Article
使用語言英文=English
附註項1. Author Affiliation: La Salle University.

2. Religions 2022, 13(7), 578.
關鍵詞Buddhist; literature; literary; poetics; translation; Sanskrit; kāvya; kāma; yoga; rasa
摘要Why does Aśvaghoṣa (c. second century C.E.), the first known author of a Buddhist literary work, choose a literary genre (mahākāvya) with erotic scenes and elaborate poetic language to present the truth that leads to liberation? This question, which has puzzled and fascinated scholars since the first known translations of Buddhacarita and Saundarananda, is often answered by turning to a statement Aśvaghoṣa makes, which suggests that such methods are necessary to reach his worldly audience, who are interested only in pleasure and not liberation. Dismissed as mere sugarcoating for “the bitter truth” of the Buddhist doctrine, the impact of the pleasures and poetics of Aśvaghoṣa’s work upon the reader has rarely been explored. Methods emphasizing a hermeneutic approach to scholarship, focused on interpreting what such works have to say, has meant less attention to what these works do to transform readers (their poetics). However, new attention to the literary aspects of Aśvaghoṣa’s mahākāvya, a genre of long-form narrative literature known for its poetic features, as well as recent scholarship on the Sanskrit courtly culture for which it was produced, suggest pleasure is a central feature. In this article I argue that comparative analysis of the dramatic structure of Buddhacarita and Saundarananda demonstrates that Aśvaghoṣa uses his ability as a dramatist to employ rasa, pleasurable aesthetic experiences, staged to gradually transform the minds of readers. I argue that as the plots of Buddhacarita and Saundarananda unfold, and the Buddha and his brother Nanda go from erotic and ascetic scenes to the sites of liberation, readers are engaged and moved in ways that refine their perceptions, introducing forms of concentration and insight not unlike the Buddhist practices depicted in these works.
目次Abstract 1
Keywords 1
1. Introduction 1
2. The Problems and Possibilities of Translation 4
3. New Approaches to Reading Aśvaghoṣa ’s Literary Works 5
4. The Pleasure of Courtly Culture: Refining Subjects 7
5. The Pleasure of the Genre of mahākāvya : Refining Awareness 7
5.1. Rasa: The Refinement of the Senses and Emotions 7
5.2. Dramatic Structure: The Path of the Text and Its Pleasures 8
6. Pleasure on Siddhārtha’s Path: The Poetics of the Middle Way in Buddhacarita 9
7. Pleasure and Poetics as Skillful Means in Saundarananda 13
8. Conclusions 15
Notes 17
References 19
ISSN20771444 (E)
DOI10.3390/rel13070578
點閱次數37
建檔日期2023.09.27
更新日期2023.09.27










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
682748

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽