網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結
 


加值服務
書目管理
書目匯出
河西曇曠と唐訳『大乗起信論』=Tan Kuang and the Translation of The Awakening of Faith Sutra inTang Dynasty
作者 張雪松 (著)=Zhang, Xue-song (au.)
出處題名 東アジア仏教学術論集=Proceedings of the International Conference on East Asian Buddhism=中・日・韓国際仏教学術大会論文集
卷期n.4
出版日期2016.02
頁次105 - 131
出版者東洋大学東洋学研究所
出版者網址 https://www.toyo.ac.jp/research/labo-center/toyogaku/
出版地東京, 日本 [Tokyo, Japan]
資料類型期刊論文=Journal Article
使用語言日文=Japanese
目次はじめに 105
一、曇曠の生涯とその著作 106
二、曇曠の注釈書における唐訳『大乗起信論』 111
(一)現存する曇曠の『大乗起信論広釈』における唐訳『大乗起信論』の引用と現在普及している唐訳『大乗起信論』のテキストとの比較(両者はいずれも『大正蔵』本による): 114
1、曇曠の『大乗起信論広釈』が引用する唐訳『大乗起信論』と後代の『大乗起信論』の唐訳の流布本は、完全に一致する段落が非常に多い。 114
2、曇曠の『大乗起信論広釈』が引用する唐訳『大乗起信論』と後代の『大乗起信論』の唐訳の流布本は、基本的に一致する段落も非常に多く、以下のいくつかの状況に分けることができる。 114
(二)曇曠の唐訳に対する引用方式と新旧の二訳の比較 116
1、梁訳と唐訳は、文の意味は同じであり、唐訳を引用することで、論拠を補う。 116
2、唐訳が梁訳を省略するという場合 117
3、唐訳が梁訳より複雑である場合 119
4、梁訳と唐訳に文言の違いがある場合 121
三、余 論 125
ISSN21876983 (P)
DOI10.34428/00009123
點閱次數223
建檔日期2023.10.27
更新日期2023.10.28










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
685282

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽