網站導覽關於本館諮詢委員會聯絡我們書目提供版權聲明引用本站捐款贊助回首頁
書目佛學著者站內
檢索系統全文專區數位佛典語言教學相關連結
 


加值服務
書目管理
書目匯出
譯經史事雜考=Some Notes Concerning the History of Buddhist Translations
作者 曹仕邦 (著)=Tso, Sze-bong (au.)
出處題名 法相學會集刊=The Dharmalaksana Buddhist Institute=法相集刊
卷期n.2
出版日期1973.06
頁次1 - 9
出版者香港佛敎法相學會
出版者網址 http://www.dhalbi.org/
出版地香港, 中國 [Hong Kong, China]
資料類型期刊論文=Journal Article
使用語言中文=Chinese
目次一、譯經初期華人對梵文性質的認識
二、「靈鷲山」與「鷲峯」
三、譯場要求參譯人員通習梵文的時代
四、三宗祖師同在一譯場和他們間的離合
五、釋贊寧在「不空傳論」中所諷刺的對象
六、譯經史料中所記佛牙的形狀
點閱次數35
建檔日期2024.06.20
更新日期2024.06.20










建議您使用 Chrome, Firefox, Safari(Mac) 瀏覽器能獲得較好的檢索效果,IE不支援本檢索系統。

提示訊息

您即將離開本網站,連結到,此資料庫或電子期刊所提供之全文資源,當遇有網域限制或需付費下載情形時,將可能無法呈現。

修正書目錯誤

請直接於下方表格內刪改修正,填寫完正確資訊後,點擊下方送出鍵即可。
(您的指正將交管理者處理並儘快更正)

序號
700052

查詢歷史
檢索欄位代碼說明
檢索策略瀏覽