サイトマップ本館について諮問委員会お問い合わせ資料提供著作権について当サイトの内容を引用するホームページへ        

書目仏学著者データベース当サイト内
検索システム全文コレクションデジタル仏経言語レッスン博物館リンク


葛維鈞  

 

15 件著作が収録され、1 件全文を含む(まだ本館にオーソライズされていません

 
著者本人によるオーソライズ著者本人が提供した書目資料改正 2012.03.05 登録
シリアル番号:

56963

別名:

種類:

個人著者

個人サイト:
全文 タイトル 著者 掲載誌 出版年月日
  文雖左右,旨不違中——談《妙法蓮華經》的靈活譯筆 葛維鈞 南亞研究=South Asian Studies 1994
  印度文明 劉建 (著); 朱明忠 (著); 葛維鈞 (著) 2004.02.01
  曲從方言 趣不乖本 -- 談《妙法蓮華經》的靈活譯筆 葛維鈞 東南文化=Southeast Culture 1994
  佛經故事中的功德觀念 葛維鈞 南亞研究=South Asian Studies 1999
  阿育王和佛教--再探討 葛維鈞; A. L. 巴沙姆 南亞譯叢 1983.04
  阿育王法與佛教的法不應混同=Was Asoka′s Dharma Identical with Buddhist Dharma? 葛維鈞 南亞研究=South Asian Studies 1988
  從《正法華經》看竺法護的翻譯特點 葛維鈞 2003
  從《正法華經》看竺法護的翻譯特點(下) 葛維鈞 南亞研究=South Asian Studies 1986
  梵語悉曇章在中國的傳播與影響,從《正法華經》看竺法護的翻譯特點,《五燈會元》動量詞研究 佛光山文教基金會; 葛維鈞; 張美蘭 2003
  梵語悉曇章在中國的傳播與影響/ 從《正法華經》看竺法護的翻譯特點/《五燈會元》動量詞研究 周廣榮=Zhou, Guang-rong; 張美蘭=Zhang, Mei-lan; 葛維鈞 2003
  智顗解經二誤 葛維鈞 世界宗教研究=Studies in World Religions 1988
  業報說成熟於沙門思想——「業報理論源流探索」之二 葛維鈞 南亞研究=South Asian Studies 1997
  論《心經》的奘譯 葛維鈞 南亞研究=South Asian Studies 1994
  濕婆和“贊辭之王” 葛維鈞 南亞研究=South Asian Studies 2003
  關於漢譯佛典問題的討論 智顗解經二談 葛維鈞 世界宗教研究=Studies in World Religions 1988